Translation of "sostegno previsto" in English


How to use "sostegno previsto" in sentences:

Nel calcolare il sostegno previsto dalla presente misura, gli Stati membri deducono l'importo necessario per escludere il doppio finanziamento delle pratiche di cui all'articolo 43 del regolamento (UE) n. 1307/2013. 2.
When calculating support under this measure, Member States shall deduct the amount necessary in order to exclude double funding of the practices referred to in Article 29 of Regulation (EU) No DP/xxxx.
iv) la ripartizione indicativa del sostegno dell'Unione per obiettivo tematico a livello nazionale per ciascun fondo SIE, nonché l'importo complessivo indicativo del sostegno previsto per gli obiettivi relativi al cambiamento climatico;
(iv) the indicative allocation of support by the Union by thematic objective at national level for each of the ESI Funds, as well as the total indicative amount of support envisaged for climate change objectives;
Il supporto del pezzo di pelle è rialzato rispetto al piano di sostegno previsto nella stazione di incollaggio.
The piece of leather support is raised compared to the main area of the gluing station.
Inoltre, diventerà più semplice combinare il finanziamento del FEIS con il sostegno previsto da altre fonti di finanziamento dell’UE, compresi i Fondi strutturali e di investimento europei (Fondi SIE).
(f)providing advice on the combination of other sources of Union funding (such as the European Structural and Investment Funds, Horizon 2020 and the Connecting Europe Facility) with the EFSI.;
Il sostegno previsto nel presente capo contribuisce a rafforzare lo sviluppo e l’attuazione della PMI dell’Unione.
Support under this Chapter shall contribute to enhancing the development and implementation of the Union’s IMP.
Qui è garantito loro il vitto e l’alloggio durante il percorso di accoglienza, inserimento e sostegno previsto dal progetto.
Here they are provided with food and accommodation during the process of reception, insertion and support provided by the project.
Il sostegno previsto dal presente articolo non supera il 25 % del costo d’acquisizione del peschereccio e non può in ogni caso essere superiore a 75 000 EUR per giovane pescatore.
The support under this Article shall not exceed 25 % of the acquisition cost of the fishing vessel and shall in any event not be higher than EUR 75 000 per young fisherman.
La Banca europea per gli investimenti (BEI) ha tenuto un seminario, lunedì 29 novembre, per presentare InnovFin, il programma di sostegno previsto a vantaggio delle imprese innovative e in via di sviluppo nei Balcani occidentali.
The European Investment Bank (EIB) held a seminar on Monday, 29 November, to present the support it will offer to innovative and developing companies in the West Balkans.
b) il sostegno previsto per la valutazione a livello dei GAL;
(b) planned support for evaluation at LAG level;
Nel calcolare il sostegno previsto dalla presente misura, gli Stati membri deducono l'importo necessario per escludere il doppio finanziamento delle pratiche di cui all'articolo 43 del regolamento (UE) n. 1307/2013.
When calculating support under this measure, Member States shall deduct the amount necessary in order to exclude double funding of the practices referred to in Article 43 of Regulation (EU) No 1307/2013.
Quando è stabilito a tal fine un asse prioritario separato, il sostegno previsto nell'ambito di tale asse non può essere attuato con altri mezzi.
Where a separate priority axis is established for this purpose, the support under this axis may not be implemented by any other means.
La distribuzione del sostegno previsto a titolo del Fondo europeo agricolo per lo sviluppo rurale (FEASR) nelle zone rurali si fonda su sei priorità della politica di sviluppo rurale dell’UE (si veda oltre).
Search Priority & Focus Area Summaries Six EU Rural Development policy priorities (see below) provide the basis for rolling out support from the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) to rural areas.
Il nuovo regime di sostegno previsto dal presente regolamento sostituisce il regime di sostegno di cui al regolamento (CE) n. 1698/2005.
The new support scheme provided for by this Regulation replaces the support scheme set up by Regulation (EC) No 1698/2005.
10 del 13 gennaio 2012, è stato reso formale il termine del 31 marzo 2012 per la presentazione delle domande di accesso al regime di sostegno previsto per la Cogenerazione ad alto rendimento (Car) per gli anni precedenti il 2011.
10 of 13 January 2012, it's rendered formal the term of March 31, 2012 for submission of applications for access to the support system for high efficiency cogeneration (Car) for the years preceding the 2011.
22. mette in evidenza l'effettivo valore aggiunto e raccomanda l'offerta di misure attive a favore del mercato del lavoro; osserva che circa un terzo del sostegno previsto consiste in indennità e pertanto in misure passive del mercato del lavoro;
22. Emphasises the genuine added value and recommends the offer of active labour market measures; notes that approximately one third of the planned support consists of allowances and thus passive labour market measures;
Il nuovo regime di sostegno previsto dal presente regolamento sostituisce il regime di sostegno di cui al regolamento (CE) n.
(70) The new support scheme provided for in this Regulation replaces the existing support scheme.
g) se i valori obiettivo quantificati relativi agli indicatori sono realistici, tenendo conto del sostegno previsto dei fondi SIE;
(g) whether the quantified target values for indicators are realistic, having regard to the support envisaged from the ESI Funds;
5. Le attività che rientrano nel tipo di impegni agro-climatici-ambientali di cui al presente articolo, paragrafi 1-4, non sono ammissibili al sostegno previsto dal regolamento 28, paragrafo 9, del regolamento (UE) n. 1305/2013.
5. Activities covered by the type of agri-environment-climate commitments referred to in paragraphs 1 to 4 of this Article shall not be eligible for support under Article 28(9) of Regulation (EU) No 1305/2013.
Auspico quindi, anche pensando alla bassa natalità che da tempo si registra in Italia, una maggiore attenzione della politica e degli amministratori pubblici, ad ogni livello, al fine di dare il sostegno previsto a queste famiglie.
I therefore hope, also in view of the low birth rate that has been recorded for some time in Italy, for greater attention in policies and from public administrators at every level, in order to give the envisaged support to these families.
Gli Stati membri possono definire ulteriori criteri obiettivi che i giovani pescatori devono soddisfare per poter beneficiare del sostegno previsto dal presente articolo.
Member States may define further objective criteria to be met by young fishermen in order to be eligible for support under this Article.
se i valori obiettivo quantificati relativi agli indicatori sono realistici, tenendo conto del sostegno previsto dei fondi SIE;
whether the quantified target values for indicators are realistic, having regard to the support from the Fund envisaged;
1.8320021629333s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?